White, White Collars – Dennis Johnson

Cổ Cồn Trắng, Trắng

Làm việc trong tòa cao ốc này và gớm ghiếc là chúng tôi

trong ánh đèn huỳnh quang, bạn biết đấy những bộ đồng phục này

tỉnh dậy sáng nay và nuốt chúng tôi như những viên đá quý

và chạy ngược xuôi trên những buồng thang máy, chứa đầy những người

quay và quay lại như một tuồng ánh sáng đi đi lại lại

khắp các sàn nhảy và xen giữa những kẻ ngốc đang nhảy múa.

Văn phòng tôi mùi như một lý thuyết, nhưng tại đây ta khóc

khi được nhìn thấy sự tốt đẹp của thế giới được phơi trần

và dâng lên cùng với nhà nước trên môi,

bảng chữ cái đông cứng lại trong không khí

xung quanh những cái đầu. Nhưng tại đám lửa bập bùng trong tôi

ai đó đang nhảy múa, và gọi tôi bằng đủ những cái tên

đầy bí mật và tràn đầy ánh sáng và dâng lên

và vỡ vụn, và tôi thấy những kiếp trước của mình.

White, White Collars

We work in this building and we are hideous

in the fluorescent light, you know our clothes

woke up this morning and swallowed us like jewel

and ride up and down the elevators, filled with us

turning and returning like the spray of light that goes

around dance-halls among the dancing fools.

My office smells like a theory, but here one weeps

to see the goodness of the world laid bare

and rising with the government on its lips,

the alphabet congealing in the air

around our heads. But in my belly’s flames

someone is dancing, calling me by many names

that are secret and filled with light and rise

and break, and I see my previous lives.

Leave a Comment